Spar op til
61 kr.
+ Læs mere
Berlingske
Vi er stødt på 3 anmeldelser af bogen "Wonderboys" i de 453 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.
Chabons vidunderdrenge var ventetiden værd
Michael 'Chabon er en generøs forfatter med en formidabel evne til at skabe et underholdende og spændstigt plot og karakterer, der står lyslevende på papiret.' Denne roman fra 1995 om en række elskelige, 'talentfulde outsidere,' er på mange måder sprogligt endnu bedre end den seneste herhjemme, <a href='/titler/telegraph-avenue-michael-chabon'>Telegraph Avenue</a>, og er nu endelig kommet på dansk i 'en lydefri oversættelse, og den har været hele ventetiden værd.' [Kort referat]
Med det kloge hoved under armen
Romanen 'Wonderboys' af Michael Chabon fra 1995 er endelig blevet oversat til dansk, og oversættelsen vokser sig virkelig god og mundret undervejs. Romanen er 'en virtuos skildring af livsuduelighed' samt en fundering over forfattergerningen og fiktionens plads i vores verden. Den er klog og tragikomisk, og man får overraskende meget sympati for den fede, utro, marijuana-skæve og løgnagtige hovedperson Grady. Plottet er kompliceret, men meget underholdende, og dialogen har hele historien igennem 'ægte swag'. Michael Chabon er mester i 'sammenbrudsskildringer', men altid pakket ind i 'drengeramasjang' og kærlighedsforviklinger. [Kort referat]
Halløj på universitetet
'En morsom og rørende lille roman' af en af amerikansk litteraturs wonderboys - Michael Chabon. I løbet af én hæsblæsende weekend får den elskelige litteraturlærer Tripp om ikke styr på sit liv, så i hvert fald en slags midlertidig happy end. Den stramt komponerede roman blev i 2000 filmatiseret med Michael Douglas i hovedrollen i en udgave, der ligger forbløffende tæt op ad bogens handling. [Kort referat]