Romanklassikeren FORBANDEDE UNGDOM i nyoversættelse af Klaus Rifbjerg. Den nye titel skyldes, at forfatteren har ønsket at oversættelsen er så tæt på det originale forlæg som muligt. Holden Caulfield bliver (endnu en gang) smidt ud af skolen et par dage før jul, og i stedet for at tage hjem til sine rige forældre på Upper East Side i NY indlogerer han sig på et hotel. Forældrene venter ham først hjem nogle dage senere, og det er disse dage, der er rammen om fortællingen om hans mislykkede forsøg på at score piger, talrige barbesøg, pengemangel og deraf følgende overnatning på Grand Central Station. "Klaus Rifbjergs visionære og elegante version har langt mere originalsprogets naive, flerstemmige og infantile mundtlighed... Rifbjergs oversættelse har gjort Salingers eneste roman (...) mere aktuel, vedkommende, ja til endnu en kanonisk skyldig læsning om uskyld, kronisk, såvel som akut." Bo Tao Michaëlis i Politiken
Vi er stødt på 5 anmeldelser af bogen "Griberen i rugen" i de 485 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.