”Fremragende
Bo Tao Michaëlis. Politiken
”Vellykket … Der er grund til at lykønske oversætterne”
Ditlev Tamm. Berlingske Tidende
”Solid og beundringsværdig”
Henrik Gade Jensen. Jyllands-Posten
”En filologisk bedrift”
Jørgen Carlsen. Højskolebladet
Dette er blot et udvalg af anmelderroserne efter udgivelsen i 2009 af første bind af Platons samlede værker i ny oversættelse.
Med udgivelsen af andet bind efteråret 2010 følges op på det store projekt med den første samlede oversættelse i 80 år af Platons monumentale værk til moderne, mundret dansk.
Bind II indeholder dialogerne:
Statsmanden
Parmenides
Philebos
Symposion
Phaidros
Alkibiades
Den anden Alkibiades
Til hver dialog foreligger desuden indledning og gennemgang af tekstens disposition.
Bindet indledes med et essay om forholdet mellem såkaldte falske og ægte Platondialoger og afsluttes med geografiske kort over den verden, dialogerne foregår i, samt et register over de personer, som optræder i teksterne.
Platons samlede værker i ny oversættelse udarbejdes af omkring 30 af landets førende specialister inden for klassisk filologi og filosofi fordelt på tre generationer af forskere.
+ Læs mere
Politiken
Vi er stødt på 5 anmeldelser af bogen "Platon II" i de 485 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.
Imponerende Platon-oversættelse
Flot satsning fra Gyldendal med dette værk af Platon-nyoversættelser, som man må håbe vil blive flittigt benyttet i landets skoler. Forordet til andet bind af seks redegør solidt for de enkelte værkers placering i forhold til hinanden og hver enkelt dialog har fået en god og præcis indledning. [Kort referat]
Et forfatterskab fyldt med klassikere
Andet bind af Platons samlede værker rummer både fortiden og nutiden, idet den dygtige oversættelse forstår at forene den antikke filosofs tone og tankegang med et moderne sprog, der gør teksten lettere tilgængelig. Her får vi Symposion og Faidros og mange andre klassikere om antikkens serveret, og man kan kun frydes og glædes ved tanken om at fire andre perler er på vej. [Kort referat]
Platon og amatørpolitikerne
Måske bliver denne samlede oversættelse af Platon den sidste på dansk. Anmelderen harcelerer over den generelle nedvurdering af humaniora og glæder sig over, at der trods alt stadig findes kyndige forskere, som har formået at oversætte friskt og moderne med behørig respekt for disse værker, som er grundlæggende for al filosofi. [Kort referat]
Ansvar for egen læring
Under kyndig redigering af Chr. Gorm Tortzen og Jørgen Mejer, er bind I og II af Platons samlede værker nu udgivet i dansk nyoversættelse. Kendetegnende for begge værker er 'høj kvalitet,' et smidigt sprog og en evne til at henvende sig til alle – akademiker som lægmand. [Kort referat]