Vores navne bliver levende af Peter Waterhouse

Spar op til

17 kr.

81/100
Virkelig god bog
ifølge 2 anmeldere

Vores navne bliver levendeaf Peter Waterhouse

Peter Waterhouse (f. 1956) er en østrigsk forfatter og oversætter. Han blev født i Berlin af en britisk far og en østrigsk mor, og studerede tysk og engelsk litteratur ved universitetet i Wien og senere i Los Angeles, hvor han afsluttede en ph.d. om Paul Celan. Han har vundet en række vigtige litterære priser, herunder Manuskripteprisen (1990), Heimito von Dodererprisen (1997), den østrigske statspris for oversættelse (2002), HC Artmann-prisen (2004) og Erich Fried-prisen (2007). Han oversætter poesi til tysk fra både engelsk og italiensk. En stor del af hans forfatterskab kredser om flersproglighed, om oversættelse både som praksis og fænomen i verden. Med en sublim fornemmelse for både det levende sprog og den levende verden bevæger den vandrende sig ud for at vågne op til det, der omgiver ham. Hermed præsenteres første del af storværket Krig og verden på dansk. 
81/100
Virkelig god bog
ifølge 2 anmeldere
De bedste priser:

2 boganmeldelserLæs mere

Vi er stødt på 2 anmeldelser af bogen "Vores navne bliver levende" i de 485 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.

83/100
WA
Fremragende anmeldelse i Weekendavisen
anmeldt af Jørgen Herman Monrad 09-08-2024
Smukt oversat

Tyskland af flormelis

Poesi. Officerssønnen Peter Waterhouse strejfer omkring på landlige kaserner, langs grusgrave og på fabriksområder. Her lærer han at se. Og lytte. [Kort uddrag]

83/100
I
Fremragende anmeldelse i Information
anmeldt af Erik Skyum-Nielsen 23-08-2024
Skønhed er at blive vækket af verden og vækket til verden. Sådan føles det at læse Waterhouse

Spadserende poet

Forlaget Virkelig præsenterer med massiv satsning en af tidens største europæiske forfattere, der også er et hovednavn på årets Louisiana Literature. [Kort uddrag]