Dolda gudar : en bok om allt som inte går förlorat i en översättning af Nils Håkansson
?/100
Endnu ingen anmeldelser

Dolda gudar : en bok om allt som inte går förlorat i en översättningaf Nils Håkansson

Belönad med Augustpriset 2021 i katagorin Årets fackbok!
Av all litteratur på svenska är ungefär hälften översatt från andra språk. Ändå är den delen av den svenska litteraturen okänd för de flesta. I denna bok tecknas en vindlande exposé över den översatta litteraturen på svenska. Vad gjorde reformationen med den svenska Bibeln? Hur har politik och ideologi villkorat översättarnas verksamhet? Finns det ett korrekt sätt att översätta? Med djupgående kunskap och slående exempel från forntid till nutid visar Nils Håkanson hur synen på översättning har varierat mellan epokerna. Hans bok blir lika mycket en kulturhistorisk fresk, full med udda gestalter och genier, som en insiktsfull handbok i läsning och litteratur.
Nils Håkanson (född 1975) är författare, översättare och förläggare. Utöver romaner har han skrivit en avhandling om rysk litteratur i svensk översättning och verkat som forskningsredaktör för Svenskt översättarlexikon.
De bedste priser:
NetboghandlerPrisPris inkl. fragt
iMusic.dk193,00
Bog&ide309,95
williamdam.dk310,00
Dolda gudar : en bok om allt som inte går förlorat i en översättning af Nils Håkansson

Dolda gudar : en bok om allt som inte går förlorat i en översättning

af Nils Håkansson

Hæftet bog, 356 sider

ISBN: 9789189066540

Udgivet 07-09-2021 af Nirstedt/Litteratur

Ingen boganmeldelser ...

Vi er endnu ikke stødt på en boganmeldelse af 'Dolda gudar : en bok om allt som inte går förlorat i en översättning' i de 488 aviser, blogs og andre medier, vi har fulgt siden 2010. Men vi har fundet 113.197 andre anmeldelser af bøger.