Det hele begynder, da Mårten dør.
Inga, Mårtens kone, er i sorg over hans pludselige død. I de følgende år begraver hun sig i arbejde og forsøger at glemme det, der er sket. Men en ubehagelig hændelse får hendes tilværelse til at falde fra hinanden. Inga beslutter sig for at flytte til familiens sommerhus på øen Marstrand i en periode for at få fodfæste igen. På Marstrand finder hun en kasse med gamle papirer, avisudklip og et brev stemplet i 1916 i Mombasa. Det bliver begyndelsen på en rejse tilbage i tiden. Til dengang Ingas farmor Rakel var en ung kvinde, til kampen for ligestilling og Første Verdenskrig. En fortælling, der knytter Rakel og Inga sammen med en anden kvinde, tre mænd, den store forelskelse og et drab.
Altid hos dig er en historie om erindringens magt over nuet og om at forsones med det, der er sket. En original og medrivende fortælling om de store spørgsmål, om sorg, kærlighed, lyst og utroskab.
Maria Ernestam har altid skrevet. Først som journalist og nu som en af Sveriges mest interessante og stadigt mere anerkendte romanforfattere. En forfatter, som tør de fantastiske fortællinger, nuancerede portrætter, og store skæbner. Hendes tone er unik, hendes historier genreoverskridende og kritikere og læsere taler om hendes stil som ”Ernestamsk”
Maria Ernestam: ”Jeg er fascineret af kampen mellem sort og hvidt, godt og ondt, liv og død. Jeg tror, at civilisationens fernis er tynd, at der er stærke følelser i mennesket, og der ikke skal meget til for at lokke dem frem".
Maria Ernestam er fød og opvokset i Uppsala. Hun er journalist og forfatter og bor i Stockholm med sin familie.
+ Læs mere
Vi er stødt på 4 anmeldelser af bogen "Altid hos dig" i de 485 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.
At elske og at skilles
Kunstneren Inga mister pludselig sin mand og hendes ellers perfekte tilværelse falder fra hinanden. Efter en lang periode med sorg begynder hendes kunst at udvikle sig radikalt og samtidig graver hun sig ned i sin farmors efterladte historie. De to fortællinger om kærlighed og tab blander Marie Ernestam med en ganske 'fin balance mellem det følelsesnære og det nøgternt beskrivende.' [Kort referat]
Druknedød
Svenske Maria Ernestams entré på det danske bogmarked for nogle år tilbage var en temmelig blandet oplevelse, og hendes nye roman gør intet for at ændre på det indtryk. Bogen følger nutidsfotografen Inga, der i jagten på sin families hemmeligheder støder på sin gamle bedstemors kærlighedshistorie fra Første Verdenskrig. Desværre forfølges handlingens to parallelle fortællespor med en så omstændelig omhu og overtydelighed, at 'spændingen siver væk', og selv om Ernestam bestemt har 'sans for den gode historie', bør hun lære sig antydningens kunst og i øvrigt øve sig i at skrive mere konsistent: Hendes sprog 'spænder fra godt til skidt, fra letflydende enkelthed til flovser'. [Kort referat]
Historisk kærlighed
Marie Ernestam serverer 'en smag af nordisk saga' med denne underholdende roman om en enke, der finder sine rødder, da hun graver sig ned i sin farmors stærke historie. Sproget er en smule overpyntet, men dramaet er stort. [Kort referat]