+ Læs mere
Uforglemmelig
- Politiken
Læs og lyt til denne og andre gode bøger i op til 20 timer for kr. 89 om måneden.
Mofibo giver også mulighed for 100 timers lytning for kr. 129 om måneden eller ubegrænset lytning for kr. 149 om måneden.
Tilmeld dig herover, download app'en og så er du i gang.

Analfabeten
Oversat af Caroline Albertine Minor
Indlæst af Helle Fagralid
Lydbog til download
ISBN: 9788743402992
Udgivet 22-11-2022 af Gutkind Forlag
Vi er stødt på 10 anmeldelser af bogen "Analfabeten" i de 527 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.
Verden er blevet ulæselig
Hun skrev kun en selvbiografisk bog, og den fylder knap 60 sider. Ikke desto mindre er Agota Kristofs ’Analfabeten’ stor europæisk litteratur om, hvad eksilet gør ved mennesker og deres sprog. [Kort uddrag]
Hun hed Gisèle
Eksil 1. I disse russiske ekspansionstider er genintroduktionen af Agota Kristofs flygtningelitteratur indlysende nødvendig. [Kort uddrag]
En ultranøgtern, usentimental skildring af et liv med store afsavn
Agota Kristof beretter i "Analfabeten" om at flygte fra kommunismen uden at blive lykkeligere. [Kort uddrag]
Analfabet med sproget som redningskrans
Der kan ske forunderlige ting, når man tvinges til at formulere sig på et sprog, man ikke til fulde mestrer. Det viser Agota Kristof igen i erindringsbogen ”Analfabeten”, der nu foreligger på dansk [Kort uddrag]
Sjældent er der skrevet så meget på så få sider
Agota Kristofs »Analfabeten« er en kort, men samtidig imponerende dyb, biografisk fortælling om at være den »evigt fremmede« med et smerteligt, livslangt tab af identitet, sprog og familierelationer, som er alle verdens flygtninges pris. [Kort uddrag]
En fremmed fugl
Smerten ved modvilligt at give slip på den ungarske kultur og sprog er beskrevet lavmælt med en rolig og tung historie, og som Naja Marie Aidt håber i bogens efterord, så burde “Analfabeten” åbne Agota Kristofs forfatterskab for mange nye læsere. [Kort uddrag]
Agota Kristof: Analfabeten
Ungarnsk-schweiziske Agota Kristofs erindringsbog er en lille og umiddelbart let læst sag, men den har litterær tyngde. Med sin knappe stil og korte, men fyndige sætninger er det en intens bog og en begavet reflektion over flygtningens erfaring i et fremmed land og et fremmed sprog. [Kort uddrag]
ANALFABETEN
Kristof skriver direkte og kontant om ensomheden, smerten og udfordringerne ved at flygte og leve i et andet sprogs land. [Kort uddrag]