Spar op til
67 kr.
+ Læs mere
Jyllands-Posten
Vi er stødt på 5 anmeldelser af bogen "Højde. Skræk" i de 453 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.
Fantastisk litterær svimmelhed på dansk
Ser man bort fra den misvisende titel, er dette en ’rigtig velfungerende’ dansk oversættelse af W.G Sebalds debutfortællinger fra 1990. Der er tale om fire rejseskildringer, der udfolder historiske steder og begivenheder i et væld af associationer og anekdoter. Virkelighedens skrøbelighed behandles her med et så ’svimlende fravær af fundament’, at følelsen uvægerligt forplanter sig til læseren. [Kort referat]
I solidaritet med Europas spøgelser
W. G. Sebald har i denne bog samlet fire 'særegne og fortryllende rejseskildringer', der kredser om Europa som sted og historie. Hans labyrintiske prosa lader 'skeletter fra slagmarken' såvel som 'spøgelser fra både kongehuse og gaskamre' komme til orde, og man kan meget let blive helt afhængig af hans fortællestil. Bogen er ikke bare 'fantastisk at læse', den er også vigtig for at forstå, hvad Europa er. [Kort referat]
Verden igennem et krystalprisme
Den tyske litteraturhistoriker W. G. Sebald udkommer hermed på dansk med sit 'første større prosaværk' fra 1990, der byder på 'en svimlende kaleidoskopisk rejse igennem udvalgte dele af europæisk kulturhistorie'. Bogen består af fire rejseskildringer, der undervejs udvikler sig til 'drømmeagtige oplevelser', hvor talrige ledemotiver og et encyklopædisk, anakronistisk sprog vikler sig rundt om læseren. Bogen lejrer sig i læserens bevidsthed som et fuldendt værk, man aldrig helt bliver færdig med. [Kort referat]
Europæisk tour de force
Det er berigende, ’men også en stor intellektuel udfordring’ at følge tyske W.G. Sebald på hans rejser ’rundt i Europa og ind i menneskesindets afkroge.’ Bogens fire rejseessays føjer sig sammen til en sindrig konstruktion, som kræver vagtsom opmærksomhed af læseren. [Kort referat]