Forlaget Vandkunsten fortjener stor hæder for denne betydelige landvinding for verdenslitteratur i Danmark
Interessen holdes i den grad fanget af den danske oversættelses sproglige virtuositet
Madame Bovary på steroider
Silkesnor. Et ubestridt hovedværk i kinesisk litteratur er nu tilgængeligt på virtuost dansk. 3.000 siders sædeskildring og uhæmmet begærstilfredsstillelse vækker nysgerrighed, beundring – og væmmelse. [Kort uddrag]