
Kvinder uden mænd
af Shahrnush Parsipur & Jeanette Bech
Sjov og smuk
- Politiken
Billigst lige nu
74,95 kr.
hos Saxo.com

Kvinder uden mænd
af Shahrnush Parsipur & Jeanette Bech
Sjov og smuk
- Politiken
Billigst lige nu
74,95 kr.
hos Saxo.com
Vælg udgave
Mofibo
Læs eller lyt hos Mofibo
Læs og lyt til denne og andre gode bøger i op til 20 timer for kr. 89 om måneden.
Mofibo giver også mulighed for 100 timers lytning for kr. 129 om måneden eller ubegrænset lytning for kr. 149 om måneden.
Tilmeld dig herover, download app'en og så er du i gang.
Forlagets beskrivelse
Fem kvinder mødes i en have uden for Teheran. Langt fra samfundet og familiens bånd finder de en ny start. Men hvad har en rig enke, en ung prostitueret, to gammeljomfruer og en skolelærer, der gerne vil være et træ, egentlig til fælles?
I Kvinder uden mænd skildrer Shahrnush Parsipur fem kvinder i et...
13 boganmeldelserLæs mere›
Vi er stødt på 13 anmeldelser af bogen "Kvinder uden mænd" i de 527 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.
Politiken
Anmeldt af Kristin Vego 15. juni 2019
Sjov og smuk
Iransk undergrunds- klassiker ... i en gennemført dansk oversættelse
Information
Enestående god anmeldelse af Nanna Goul — 7. juni 2019
Fuldkommen magisk og enestående
Jomfruhinder og grænseløs magi
30 år efter udgivelsen i Iran udkommer eksilforfatterens Shahrnush Parsipurs ’Kvinder uden mænd’ på dansk. Det er et fuldkommen magisk og enestående stykke litteraturhistorie, man skal bære på kroppen som en talisman.
Weekendavisen
Fremragende anmeldelse af Linea Maja Ernst — 14. juni 2019
Lige til at læse, blive revet med af og slå sig på
Frøene i vinden
Modstandsmystik. Den iranske eksilforfatter Shahrnush Parsipurs ungdomsværk er et galgenhumoristisk, magisk kvindekollektiv af en roman.
Kristeligt Dagblad
Anmeldt af Jeppe Krogsgaard Christensen
6. juli 2019
En fascinerende læseoplevelse ... noget helt særligt
Iransk eksilforfatter skriver, så det synger
Shahrnush Parsipurs smukke, vildt fabulerende “Kvinder uden mænd” har været en torn i øjet på det iranske styre siden udgivelsen i 1989 og er nu oversat til vidunderligt dansk.
Nordjyske
Anmeldt af Hans Nielsen 12. juni 2019
Et poetisk og eventyragtigt univers
K's bognoter
Anmeldt 15. marts 2020
Smuk, bevægende, magisk ... stærkt anbefalet!
Shahrnush Parsipur: Kvinder uden mænd
Smuk, bevægende, magisk, poetisk, brutal, galgenhumoristisk, kritisk. Virkelig god. Og tilmed kort og letlæselig. Stor anbefaling herfra af Shahrnush Parsipurs iranske undergrunds-nyklassiker, Kvinder uden mænd, i flot, flydende dansk oversættelse af Nazila Ghavami Kivi.
god-bog.dk
Fremragende anmeldelse af Ib Ahnfeldt-Mollerup — 1. juli 2019
Man har svært ved at lægge bogen fra sig
pov.international
Enestående god anmeldelse af Carina Wøhlk — 9. juli 2019
Magien ... breder sig ud over hver eneste side i bogen
Kvinde uden mænd: Magien breder sig ud over hver eneste side
Alle veje fører til Karadj. I hvert fald i den mageløse bog Kvinder uden mænd. Én for én drages romanens hovedpersoner mod en magisk have i den iranske by. Magien er ikke begrænset til haven – den breder sig ud over hver eneste side i bogen. Og den læser, der vover at træde over tærsklen til romanens surreelle univers, der rummer både opstandelse fra de døde, transformation fra menneske til træ og fødsel af en vandlilje, vil blive tusindfold belønnet.
Litteratursiden.dk
Enestående god anmeldelse af Pia Bechmann — 14. oktober 2019
fabulerende og faktuel
KVINDER UDEN MÆND
Mesterlig roman om kvindefrigørelse og -seksualitet i det moderne Iran. Fortællingen om fem kvinders frigørelse er vild, stærk og magisk.
Bogblogger.dk
Fremragende anmeldelse af Karen Rosenfeldt Dahl — 25. juli 2019
Talte til mig med en enorm kraft
Littuna.nu
Fremragende anmeldelse af Maiken Gadegård Sørensen — 2. december 2019
Kan varmt anbefales
Et iransk islæt af magisk realisme
Sharhnush Parsipurs bog Kvinder uden mænd udkom første gang i romanform i 1989, mens oversættelsen til dansk måtte vente til 2019. På trods af 30 års forsinkelse er romanen særdeles relevant og taler ind i problematikker og temaer, som i den grad også rør sig i samfundet i dag. Også i det danske.
Litteraturlinjer
Glimrende anmeldelse — 22. januar 2020
Drømmende og poetisk
Politiken
Anmeldt af Kristin Vego 15. juni 2019
Sjov og smuk
Iransk undergrunds- klassiker ... i en gennemført dansk oversættelse
Information
Enestående god anmeldelse af Nanna Goul — 7. juni 2019
Fuldkommen magisk og enestående
Jomfruhinder og grænseløs magi
30 år efter udgivelsen i Iran udkommer eksilforfatterens Shahrnush Parsipurs ’Kvinder uden mænd’ på dansk. Det er et fuldkommen magisk og enestående stykke litteraturhistorie, man skal bære på kroppen som en talisman.
Weekendavisen
Fremragende anmeldelse af Linea Maja Ernst — 14. juni 2019
Lige til at læse, blive revet med af og slå sig på
Frøene i vinden
Modstandsmystik. Den iranske eksilforfatter Shahrnush Parsipurs ungdomsværk er et galgenhumoristisk, magisk kvindekollektiv af en roman.
Kristeligt Dagblad
Anmeldt af Jeppe Krogsgaard Christensen
6. juli 2019
En fascinerende læseoplevelse ... noget helt særligt
Iransk eksilforfatter skriver, så det synger
Shahrnush Parsipurs smukke, vildt fabulerende “Kvinder uden mænd” har været en torn i øjet på det iranske styre siden udgivelsen i 1989 og er nu oversat til vidunderligt dansk.
Nordjyske
Anmeldt af Hans Nielsen
12. juni 2019
Et poetisk og eventyragtigt univers
K's bognoter
Anmeldt 15. marts 2020
Smuk, bevægende, magisk ... stærkt anbefalet!
Shahrnush Parsipur: Kvinder uden mænd
Smuk, bevægende, magisk, poetisk, brutal, galgenhumoristisk, kritisk. Virkelig god. Og tilmed kort og letlæselig. Stor anbefaling herfra af Shahrnush Parsipurs iranske undergrunds-nyklassiker, Kvinder uden mænd, i flot, flydende dansk oversættelse af Nazila Ghavami Kivi.
god-bog.dk
Fremragende anmeldelse af Ib Ahnfeldt-Mollerup — 1. juli 2019
Man har svært ved at lægge bogen fra sig
pov.international
Enestående god anmeldelse af Carina Wøhlk — 9. juli 2019
Magien ... breder sig ud over hver eneste side i bogen
Kvinde uden mænd: Magien breder sig ud over hver eneste side
Alle veje fører til Karadj. I hvert fald i den mageløse bog Kvinder uden mænd. Én for én drages romanens hovedpersoner mod en magisk have i den iranske by. Magien er ikke begrænset til haven – den breder sig ud over hver eneste side i bogen. Og den læser, der vover at træde over tærsklen til romanens surreelle univers, der rummer både opstandelse fra de døde, transformation fra menneske til træ og fødsel af en vandlilje, vil blive tusindfold belønnet.
Litteratursiden.dk
Enestående god anmeldelse af Pia Bechmann — 14. oktober 2019
fabulerende og faktuel
KVINDER UDEN MÆND
Mesterlig roman om kvindefrigørelse og -seksualitet i det moderne Iran. Fortællingen om fem kvinders frigørelse er vild, stærk og magisk.
Bogblogger.dk
Fremragende anmeldelse af Karen Rosenfeldt Dahl — 25. juli 2019
Talte til mig med en enorm kraft
Littuna.nu
Fremragende anmeldelse af Maiken Gadegård Sørensen — 2. december 2019
Kan varmt anbefales
Et iransk islæt af magisk realisme
Sharhnush Parsipurs bog Kvinder uden mænd udkom første gang i romanform i 1989, mens oversættelsen til dansk måtte vente til 2019. På trods af 30 års forsinkelse er romanen særdeles relevant og taler ind i problematikker og temaer, som i den grad også rør sig i samfundet i dag. Også i det danske.
Litteraturlinjer
Glimrende anmeldelse — 22. januar 2020
Drømmende og poetisk
Politiken
Anmeldt af Kristin Vego 15. juni 2019
Sjov og smuk
Iransk undergrunds- klassiker ... i en gennemført dansk oversættelse
Information
Enestående god anmeldelse af Nanna Goul — 7. juni 2019
Fuldkommen magisk og enestående
Jomfruhinder og grænseløs magi
30 år efter udgivelsen i Iran udkommer eksilforfatterens Shahrnush Parsipurs ’Kvinder uden mænd’ på dansk. Det er et fuldkommen magisk og enestående stykke litteraturhistorie, man skal bære på kroppen som en talisman.
Weekendavisen
Fremragende anmeldelse af Linea Maja Ernst — 14. juni 2019
Lige til at læse, blive revet med af og slå sig på
Frøene i vinden
Modstandsmystik. Den iranske eksilforfatter Shahrnush Parsipurs ungdomsværk er et galgenhumoristisk, magisk kvindekollektiv af en roman.
Kristeligt Dagblad
Anmeldt af Jeppe Krogsgaard Christensen
6. juli 2019
En fascinerende læseoplevelse ... noget helt særligt
Iransk eksilforfatter skriver, så det synger
Shahrnush Parsipurs smukke, vildt fabulerende “Kvinder uden mænd” har været en torn i øjet på det iranske styre siden udgivelsen i 1989 og er nu oversat til vidunderligt dansk.
Nordjyske
Anmeldt af Hans Nielsen
12. juni 2019
Et poetisk og eventyragtigt univers
K's bognoter
Anmeldt 15. marts 2020
Smuk, bevægende, magisk ... stærkt anbefalet!
Shahrnush Parsipur: Kvinder uden mænd
Smuk, bevægende, magisk, poetisk, brutal, galgenhumoristisk, kritisk. Virkelig god. Og tilmed kort og letlæselig. Stor anbefaling herfra af Shahrnush Parsipurs iranske undergrunds-nyklassiker, Kvinder uden mænd, i flot, flydende dansk oversættelse af Nazila Ghavami Kivi.
god-bog.dk
Fremragende anmeldelse af Ib Ahnfeldt-Mollerup — 1. juli 2019
Man har svært ved at lægge bogen fra sig
pov.international
Enestående god anmeldelse af Carina Wøhlk — 9. juli 2019
Magien ... breder sig ud over hver eneste side i bogen
Kvinde uden mænd: Magien breder sig ud over hver eneste side
Alle veje fører til Karadj. I hvert fald i den mageløse bog Kvinder uden mænd. Én for én drages romanens hovedpersoner mod en magisk have i den iranske by. Magien er ikke begrænset til haven – den breder sig ud over hver eneste side i bogen. Og den læser, der vover at træde over tærsklen til romanens surreelle univers, der rummer både opstandelse fra de døde, transformation fra menneske til træ og fødsel af en vandlilje, vil blive tusindfold belønnet.
Litteratursiden.dk
Enestående god anmeldelse af Pia Bechmann — 14. oktober 2019
fabulerende og faktuel
KVINDER UDEN MÆND
Mesterlig roman om kvindefrigørelse og -seksualitet i det moderne Iran. Fortællingen om fem kvinders frigørelse er vild, stærk og magisk.
Bogblogger.dk
Fremragende anmeldelse af Karen Rosenfeldt Dahl — 25. juli 2019
Talte til mig med en enorm kraft
Littuna.nu
Fremragende anmeldelse af Maiken Gadegård Sørensen — 2. december 2019
Kan varmt anbefales
Et iransk islæt af magisk realisme
Sharhnush Parsipurs bog Kvinder uden mænd udkom første gang i romanform i 1989, mens oversættelsen til dansk måtte vente til 2019. På trods af 30 års forsinkelse er romanen særdeles relevant og taler ind i problematikker og temaer, som i den grad også rør sig i samfundet i dag. Også i det danske.
Litteraturlinjer
Glimrende anmeldelse — 22. januar 2020
Drømmende og poetisk
8 bøger der minder om "Kvinder uden mænd"
Baseret på AI-analyse af genre, tema og stemning








