Ny bibeloversættelse - på videnskabeligt grundlag 1 af Jens-André P. Herbener
UdsolgtHistorie, kultur, religion og filosofi

Ny bibeloversættelse - på videnskabeligt grundlag 1

af Jens-André P. Herbener

?/100
Endnu ingen anmeldelser
Alle boghandlere

Forlagets beskrivelse

Nærværende værk udgør det teoretiske fundament for en ny oversættelse af den hebraiske bibel til dansk, der er blevet påbegyndt på det Kongelige Bibliotek i Danmark. Den hebraiske bibel er en videnskabelig betegnelse for den teksanatologi, der i den kristne kirke traditionelt tituleres Det gamle Testamente....

Bogen indeholder en præsentation af baggrunden og en udførlig redegørelse for retningslinierne for nyoversættelsen. Herunder berøre dens forhold til bl.a. den kirkeligt autoriserede bibeloversættelse af 1992, dens hebraiske tekstforlæg, anvendelse af Dødehavsskrifterne, retningslinier for tekstkritik, dansk-sproglig stil, gengivelse af gude- og egennavne, indhold af noteapparat m.m.
Formålet med nyoversættelsen er at gengive den hebraiske bibel på dens ´egne´ præmisser, så vidt muligt uafhængigt af den ekstensive virkningshistorier. Oversættelsen tilvejebringes efter samme retningslinier som andre ikke-konfessionelle oversættelser i humanvidenskabeligt regi.

Ingen boganmeldelser ...

Vi er endnu ikke stødt på en boganmeldelse af 'Ny bibeloversættelse - på videnskabeligt grundlag 1' i de 527 aviser, blogs og andre medier, vi har fulgt siden 2010. Men vi har fundet 117.812 andre anmeldelser af bøger.