Platon IV af Platon

Spar op til

338 kr.

95/100
Enestående god bog
ifølge 4 anmeldere

Platon IVSamlede værker i ny oversættelse #4af Platon

Bind IV i nyoversættelsen af Platons samlede værker.
Redigeret af Jørgen Mejer og Chr. Gorm Tortzen.
Bind IV indeholder dialogerne
Ion
Menexenos
Kleitophon
Staten
Timaios
Kritias
Minos

Til hver dialog foreligger indledning og gennemgang af tekstens disposition.
Bindet indledes med Rasmus Sevelsted og Chr. Gorm Tortzens essay, Platon og dialoggenren, og afsluttes med geografiske kort over den verden, dialogerne foregår i, samt et register over de personer, som optræder i teksterne.
Platons samlede værker i ny oversættelse udarbejdes af omkring 30 af landets førende specialister inden for klassisk filologi og filosofi fordelt på tre generationer af forskere.

Fra anmeldelserne af Bind I:
”Fremragende …. Smukt og kyndigt serveret”
Bo Tao Michaëlis. Politiken
”Vellykket …. Der er grund til at lykønske oversætterne”
Ditlev Tamm. Berlingske Tidende
”Solid og beundringsværdig”
Henrik Gade Jensen. Jyllands-Posten
”En filologisk bedrift”
Jørgen Carlsen. Højskolebladet
Fra anmeldelserne af Bind II:
”Nyoversættelsen af Platon fører hvem som helst til tænkningens store spørgsmål og til kvalificerede svar”
Erik Skyum-Nielsen. Information
”Dansk politik kunne lære lidt af bind to i pragtudgaven af Platons skrifter, hvor det hedder sig, at også oldtidens politikere manglede ordentlig dannelse og teede sig som rene amatører”
Ditlev Tamm. Berlingske Tidende
”…. Man skulle jo tro, at det var løgn, men tekster med næsten 2400 år på bagen går lige ind og griber læseren ….”
Hans Gregersen. Nordjyske Stiftstidende
95/100
Enestående god bog
ifølge 4 anmeldere
De bedste priser:

4 boganmeldelserLæs mere

Vi er stødt på 4 anmeldelser af bogen "Platon IV" i de 453 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.

100/100
JP
i Jyllands-Posten
anmeldt af Henrik Gade Jensen 09-05-2013
Man bliver så glad over, at der stadig kan investeres i og oversættes klassisk litteratur i Danmark

Klassikeren Platon

'Nattebordslæsning er det ikke', men man kan kun glæde sig over, 'at der stadig kan investeres i og oversættes klassisk litteratur i Danmark.' Platon Staten, som fylder hovedparten af dette fjerde bind af de samlede værker, 'har været oversat før, men hans betydning taget i betragtning er det berigende med denne nye oversættelse, der er i mundret dansk, men uden at betydningerne går nævneværdigt tabt.' [Kort referat]

100/100
P
i Politiken
anmeldt af Bo Tao Michaëlis 06-04-2013
Fjerde bind af det samlende pragtværk af Platons skrifter fortjener stor ros
100/100
I
Enestående god anmeldelse i Information
anmeldt af Erik Skyum-Nielsen 31-05-2013
Hold da op, hvor bliver man glad for at være menneske af at læse Platon!

Foreningen for Kvalificeret Tankeudveksling

'Hold da op, hvor bliver man glad for at være menneske af at læse Platon!' Hans overlevende værker er blevet til i tæt konkurrence med andre filosoffer om at raffinere dialogen 'både som filosofisk refleksionsform og som litterær genre,' og man kan bogstavelig talt fornemme hvordan samtaledeltagere 'langsomt staver til tilværelsen' og lægger bolden op til emner, der stadig er langt fra at være uddebatterede. [Kort referat]

83/100
KD
Fremragende anmeldelse i Kristeligt Dagblad
anmeldt af Asger Brandt 06-03-2013
Fremragende oversættelser

Den allermest klassiske Platon

Denne imponerende nyudgivelse af Platons samlede værker er nået til 'den modne Platons forfatterskab', hvor vi blandt andet finder dialogen Timaios, der vel er en af 'de vigtigste veje ind i de grundlæggende tankemønstre i Platons forfatterskab.' Ligesom i de øvrige bind er indledningen i en klasse for sig - denne gang i form af en berigende artikel om dialogen som genre af Rasmus Sevelsted og Christian Gorm Tortzen. Det er god og tidssvarende forskning. [Kort referat]