
'Sådan er det' at oversætte Shakespeare
af Niels Brunse
Fortjener den allervarmeste anbefaling
- Information
Billigst lige nu
134,00 kr.
hos williamdam.dk

'Sådan er det' at oversætte Shakespeare
af Niels Brunse
Fortjener den allervarmeste anbefaling
- Information
Billigst lige nu
134,00 kr.
hos williamdam.dk
Vælg udgave
Sammenlign priser
Forlagets beskrivelse
3 boganmeldelserLæs mere›
Vi er stødt på 3 anmeldelser af bogen "'Sådan er det' at oversætte Shakespeare" i de 527 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.
Information
Fremragende anmeldelse af Erik Skyum-Nielsen — 4. juni 2021
Fortjener den allervarmeste anbefaling
Et oplysende indblik i oversætterkunsten
Medrivende redegørelse for arbejdet med at transformere 400 år gamle skuespiltekster til dansk
SHAKESPEARES DANSKE ELEV
Først oversatte Niels Brunse fremragende William Shakespeares 37 skuespil til dansk. Nu forklarer han os med herlig detaljerigdom hvordan.
Kristeligt Dagblad
Anmeldt af Kristian Østergaard 26. juni 2021
Øger respekten for det gigantiske oversætterarbejde, Brunse i tre årtier påtog sig
At finde det helt rigtige ord
Niels Brunse beretter detaljeret om opgaven med at oversætte Shakespeares samlede skuespil.
Bøgernes labyrint
Anmeldt 2. august 2021
Anmeldelse: ‘Sådan er det’ – at oversætte Shakespeare af Niels Brunse
Med stor detaljerigdom beskrives 30 års samliv med William Shakespeare, et samliv der har resulteret i en nyoversættelse af samtlige 37 skuespil.
Information
Fremragende anmeldelse af Erik Skyum-Nielsen — 4. juni 2021
Fortjener den allervarmeste anbefaling
Et oplysende indblik i oversætterkunsten
Medrivende redegørelse for arbejdet med at transformere 400 år gamle skuespiltekster til dansk
SHAKESPEARES DANSKE ELEV
Først oversatte Niels Brunse fremragende William Shakespeares 37 skuespil til dansk. Nu forklarer han os med herlig detaljerigdom hvordan.
Kristeligt Dagblad
Anmeldt af Kristian Østergaard
26. juni 2021
Øger respekten for det gigantiske oversætterarbejde, Brunse i tre årtier påtog sig
At finde det helt rigtige ord
Niels Brunse beretter detaljeret om opgaven med at oversætte Shakespeares samlede skuespil.
Bøgernes labyrint
Anmeldt 2. august 2021
Anmeldelse: ‘Sådan er det’ – at oversætte Shakespeare af Niels Brunse
Med stor detaljerigdom beskrives 30 års samliv med William Shakespeare, et samliv der har resulteret i en nyoversættelse af samtlige 37 skuespil.
Information
Fremragende anmeldelse af Erik Skyum-Nielsen — 4. juni 2021
Fortjener den allervarmeste anbefaling
Et oplysende indblik i oversætterkunsten
Medrivende redegørelse for arbejdet med at transformere 400 år gamle skuespiltekster til dansk
SHAKESPEARES DANSKE ELEV
Først oversatte Niels Brunse fremragende William Shakespeares 37 skuespil til dansk. Nu forklarer han os med herlig detaljerigdom hvordan.
Kristeligt Dagblad
Anmeldt af Kristian Østergaard
26. juni 2021
Øger respekten for det gigantiske oversætterarbejde, Brunse i tre årtier påtog sig
At finde det helt rigtige ord
Niels Brunse beretter detaljeret om opgaven med at oversætte Shakespeares samlede skuespil.
Bøgernes labyrint
Anmeldt 2. august 2021
Anmeldelse: ‘Sådan er det’ – at oversætte Shakespeare af Niels Brunse
Med stor detaljerigdom beskrives 30 års samliv med William Shakespeare, et samliv der har resulteret i en nyoversættelse af samtlige 37 skuespil.
7 bøger der minder om "'Sådan er det' at oversætte Shakespeare"
Redaktionen har været på overarbejde; vi har læst, skimmet, googlet, skændes og AI'et for at finde en stak bøger, der ligner "'Sådan er det' at oversætte Shakespeare" i genre, tema, handling og/eller stemning.







