Digterens appel er klar: Drag ud i verden, og tag mest muligt af den ind! Amerikansk litteraturs absolutte hovedværk af den selvlærte Walt Whitman udvider registret for hvor store forskelle et enkelt jeg kan rumme.
Man mærker, at Whitmans mesterværk er fra Den Amerikanske Borgerkrigs æra. Ordene strutter af begejstring over tidens nye tanker om demokrati, lighed, individualisme, frihed og opgør med slaveri.
Sang om mig selv har ikke været oversat i 50 år, men nu har Jakob Levinsen gendigtet det berusende overflødighedshorn af ord, som bare bliver ved med at ramme generationer af læsere med stadig nye poetiske efterskælv. Parolen om at 'rumme utallige' genfortolkes i dag af kunstnere som Stephen King, Bob Dylan og Zadie Smith. Ikke for ingenting bærer den selvoverskridende helt i tv-serien Breaking Bad navnet Walter White; han er som forvandlet, da han en dag fisker en bog med Whitmans digte op fra sin gamle kasse med gemte sager. – Gemt, men aldrig glemt.
Vi er stødt på 2 anmeldelser af bogen "Sang om mig selv" i de 454 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.
100/100
KD
i Kristeligt Dagblad
anmeldt af Jeppe Krogsgaard Christensen 31-10-2022
En præcis og gennemmusikalsk oversættelse
”Jeg er kolossal, jeg rummer utallige”
Kroppen bruser i naturen, og naturen bruser i kroppen i Walt Whitmans sublime, altfavnende digt ”Sang om mig selv”, som nu foreligger i en både skarp og syngende oversættelse [Kort uddrag]