Trado af Athena Farrokhzad
Spar op til39 kr.
Bedste pris: 113,00 kr.Romaner og noveller

Trado

af Athena Farrokhzad & Svetlana Cârstean

77/100
ifølge 3 anmeldere
bog.nu metascore

Et virkelig vellykket værk

- Politiken

Billigst
Bog&ide
149,95 kr.
Gratis fragt til butik
1-3 hverdage
Gå til butik
williamdam.dk
115,00 kr.
Fragt 35,00 kr.
På lager
Gå til butik
CS Megastore
113,00 kr.
Fragt 39,00 kr.
4-5 dage
Gå til butik
Plusbog.dk
118,00 kr.
Fragt 39,00 kr.
1 - 3 hverdage
Gå til butik
Gucca
129,95 kr.
Fragt 39,95 kr.
1-3 dage
Gå til butik
Saxo.com
149,95 kr.
Fragt 39,95 kr.
1-2 hverdage
Gå til butik

Forlagets beskrivelse

Svetlana Cârstean og Athena Farrokhzad mødte hinanden på en oversætterworkshop i 2012. Mødet resulterede i, at de oversatte hinandens debutdigtsamlinger til svensk respektive rumænsk, uden at kunne tale hinandens sprog. Trado er en fortsættelse af dette samarbejde. Her er originalen en konsekvens af...

3 boganmeldelser

Vi er stødt på 3 anmeldelser af bogen "Trado" i de 527 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.

P

Politiken

Anmeldt af Mikkel Krause Frantzen 26. juli 2021

Et virkelig vellykket værk

LS

Litteratursiden.dk

Fremragende anmeldelse af Daniel Boysen16. maj 2021

Syder og sprutter af fortællelyst

TRADO

Glimrende digte om sproget som brudt arv, hvor to stemmer væver sig ind og ud af hinanden.

AT

ATLAS

Glimrende anmeldelse af Jonathan West Carstensen14. oktober 2021

Forfriskende at læse en bog, der tager tekstens og ordenes stoflighed seriøst

Begæret efter at forråde

Med Trado har Svetlana Cârstean og Athena Farrokhzad skrevet en kollektiv digtsamling, der langsomt bliver til en undersøgelse af oversættelsens natur og ordenes forræderiske potentiale.

8 bøger der minder om "Trado"

Redaktionen har været på overarbejde; vi har læst, skimmet, googlet, skændes og AI'et for at finde en stak bøger, der ligner "Trado" i genre, tema, handling og/eller stemning.

Legestue af Yorgas Alisanoglou
Denne digtsamling udforsker forholdet mellem sprog, identitet og den tunge arv fra en anden kultur gennem en stærk og nærværende lyrisk stemme.
Legestue
af Yorgas Alisanoglou
Vend lysten til af Mahasti Masrouri Yazdi
Her behandles følelsen af rodløshed og kulturel ensomhed med samme ærlighed og dybde, som man finder i de smukke, udvekslende vers om tilhørsforhold.
Vend lysten til
af Mahasti Masrouri Yazdi
At performe transkønnet vrede af Jakob Slebsager Nielsen
Denne samling deler den flerstemmige og eksperimenterende tilgang til lyrikken, hvor flere perspektiver smelter sammen i et kraftfuldt og politisk udtryk.
At performe transkønnet vrede
af Jakob Slebsager Nielsen
Hjemsteder af Małgorzata Lebda
Denne bog dykker ned i båndene mellem generationer og hvordan minder og viden gives videre, præcis som i samtalen om arv og fortid.
Hjemsteder
af Małgorzata Lebda
SOM FOROVEN SOM FORNEDEN af SORTHANDSK
Dette værk er skabt af et kollektiv og udforsker det fælles sprog og lyrikkens kraft gennem et samarbejde, der minder om den dialogiske form.
En stikling af min kærlighed af Orhan Dogru
Forfatterens baggrund som oversætter skinner igennem i denne samling, der bygger bro mellem forskellige kulturer og sproglige rødder i et personligt univers.
FRA BLODET af Kristina Stoltz
Hvis du blev fanget af den vævede, musikalske struktur, vil denne digtsuite begejstre med sine systematiske gentagelser og rytmiske billedsprog.
FRA BLODET
af Kristina Stoltz
Skyggedigte. Soldigte af Milena Rudez
Med sine kontraster mellem lys og mørke spejler denne samling den dualitet og udveksling, der opstår i mødet mellem to søgende stemmer.
Skyggedigte. Soldigte
af Milena Rudez