Spar op til
139 kr.
+ Læs mere
Vi er stødt på 8 anmeldelser af bogen "Europæerne" i de 454 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.
Der kommer fremmede
Endelig udkommer dette mesterværk fra en af engelsk litteraturs største fortællere i dansk oversættelse. Henry James' stil er 'sylespids, underfundig og så elskværdig', ligesom der er megen humor i fortællingen om forholdet mellem puritanske østamerikanere og de mere udadvendte europæere. [Kort referat]
Civilisationernes komiske sammenstød
Henry James' 'henrivende morsomme og giftige klassiker' udkommer nu endelig på dansk. Romanens omdrejningspunkt er kultursammenstødet mellem europæere og amerikanere, og ingen går fri af James' satiriske hudfletning, der bæres oppe af forfatterens formidable sans for psykologisk realisme. Oversættelsen er glimrende, men de mange franske udsagn burde have været oversat i et noteapparat. [Kort referat]
De rastløse og de bosatte
Modsætningsforholdenes særlige magnetiske tiltrækningskraft, forskellige kulturer og levemåder imellem, præger fremstillingen af den amerikanske og europæiske overklasse, i dette historiske sindbillede af Henry James, der stilistisk byder på en fint svungen syntaks, brilliante dialoger og elegante tvetydigheder. [Kort referat]
Mesterværk på dansk - med 133 års forsinkelse
”Fornemt orkestreret” roman om europæere set med amerikanske øjne og amerikanere set med europæiske. ’Det kræver en nedsat læsehastighed og en øget opmærksomhed på de små nuancer’ at læse Henry James, men det betaler sig - og som sideeffekt får man et omvendt indblik i, hvor sjældent tingene sige med subtil elegance i moderne prosa. [Kort referat]
Kort om nye bøger om USA
Henry James udforskede forholdet mellem USA og Europa i adskillige romaner. Denne indfølte psykologiske skildring fra 1878 af et kultiveret søskendepar er et ganske udmærket sted at begynde på forfatterskabet. [Kort referat]
Henry James: Europæerne
Henry James’ smukke, omhyggelige, klassiske sprog er en nydelse at læse og lytte til, også i dansk oversættelse. Dette sprog, kombineret med James’ vid, som afslører sig i hans underfundige, kun akkurat sporbare ironiske distance til det bedre borgerskab i New England i midten af det 19. århundrede, bringer ham og Europæerne op i mesterskabsklassen. [Kort uddrag]