”Dette er stor litteratur i en lille indpakning” Litteratursiden.dk
”Både en kommentar til samtiden og et bidrag til litteraturhistorien … en stærk læseoplevelse og en lovede debutroman” Modspor
Emma Glass (f. 1987 i Wales) overraskede alle med denne debutroman; en flænsende, fysisk fortælling om en voldtægts eftervirkninger (hvor hovedpersonen helt bogstaveligt må lappe sig selv sammen på forskellige måder).
Peach blev nomineret til den internationale Dylan Thomas Pris og er nu oversat til syv sprog – skønt det engelske forlag, Bloomsbury, længe var i tvivl, om hvorvidt teksten overhovedet lod sig oversætte, pga. dens særegent allitterative, rytmisk-poetiske stil. Peach fik britiske anmeldere og forfattere til at nævne slægtskab med navne som James Joyce, Eimear McBride, Gertrude Stein og Kate Bush.
Glass har hevet et prosadigt i begge ender, som var det en slatten køkkenelastik, og noteret sig nøjagtigt, hvor langt det kunne blive uden at springe. Her må der trods alt gives point for øjemål: Én side mere og bogen var decideret sprunget. [Kort uddrag]
Emma Glass debuterer overbevisende med en kort, men indholdsrig roman om en voldtægt og tiden efter det, der er skrevet i et suggererende sprog, som både er følsomt og nøgternt. [Kort uddrag]